Aịsaịa 31
Isaiah 31 bụ isi nke iri atọ na otu nke Akwụkwọ Aịzaya na Baịbụl Hibru ma ọ bụ Agba Ochie nke Akwụkwọ Nsọ Ndị Kraịst. Akwụkwọ a nwere amụma ndị e kwuru n’Aịzaya onye amụma, ọ bụkwa otu n’ime Akwụkwọ Ndị Amụma. Akwụkwọ nsọ Jerusalem dị iche iche isi 28–35 ọnụ dịka nchịkọta “abụ gbasara Israel na Juda”.[1] Ndị na-akọwa Bible bụ́ Keil na Delitzsch na-ekwu na “ugboro ugboro,” Aịsaịa laghachiri n’okwu banyere njikọ aka Juda na Ijipt, isiakwụkwọ a bụụrụ ihe atụ pụtara ìhè.
Ihe odide
[dezie | dezie ebe o si]E ji asụsụ Hibru dee ihe odide mbụ ahụ. E kewara isiakwụkwọ a n’amaokwu itoolu.
Ndị akaebe ederede
[dezie | dezie ebe o si]A na-achọta ụfọdụ ihe odide ndị mbụ nwere ihe odide nke isiakwụkwọ a n’asụsụ Hibru n’ime Akwụkwọ Mpịakọta Osimiri Nwụrụ Anwụ, ya bụ, Akwụkwọ Mpịakọta Aịzaya (1Qlsaa; nke zuru ezu; 356-100 TOA[1]), na nke ọdịnala Masoret Text, bụ́ nke gụnyere Codex Cairensis (895 OA), Petersburg Codex of the Prophets (916), Codex Codex Codex nke Petersburg (916), Aling century (1008).[3]
E nwekwara nsụgharị n’asụsụ Grik Koine nke a maara dị ka Septuagint, nke e mere na narị afọ ole na ole gara aga TOA. Ihe odide ochie nke nsụgharị Septuagint gụnyere Codex Vaticanus (B;
𝐺
B; Narị afọ nke anọ), Codex Sinaiticus (S; BHK:
𝐺
S; Narị afọ nke anọ), Codex Alexandrinus (A;
𝐺
A; Narị afọ nke ise) na Codex Marchalianus (Q;
𝐺
Q; narị afọ nke isii).[4]
Parashot
[dezie | dezie ebe o si]Akụkụ parashah e depụtara ebe a dabere na Codex Aleppo.[1] Isaiah 31 bụ akụkụ nke amụma nile gbasara Juda na Israel (Aịsaịa 24–35). {P}: parashah mepere emepe; {S}: parashah mechiri emechi.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji]
Nnyocha
[dezie | dezie ebe o si]Isi nile nke 28–35 bụ ịdị n’otu nke akụkụ isii, nke ejiri okwu ahụ ‘Ahụhụ’ ma ọ bụ ‘Ho! ( Aịzaya 28:1; 29:1, 15; 30:1; 31:1; 33:1 ) N’iji nguzozi n’agbata ụzọ abụọ nke ahụhụ atọ: atọ nke mbụ na-enye ‘ụkpụrụ ụkpụrụ nke ime ihe Chineke’, ebe atọ nke abụọ na-enye ‘ụzọ kwekọrọ n’akụkọ ihe mere eme na eschatology’ dị ka ndị a: [6]]
| Ụkpụrụ Ndị Dị na ya | Ngwa |
|---|---|
| 28:1–29 | 30:1–33 |
| 29:1–14 | 31:1–32:20 |
| 29:15–24 | 33:1–35:10 |
Isi nile nke 30–32 na-ekwu okwu gbasara Egypt na ndị Asiria mgbe ha na-etinye ala-eze Mesaịa n’akụkụ ọdịda nke Asiria (Aịsaịa 31:8–32:1; cf. Aisaia 10:33–11:1ff).[7].
Obi dị ndị tụkwasịrị Ijipt obi (31:1-3)
[dezie | dezie ebe o si]Akụkụ a na-echetara abaghị uru nke ịgakwuru Ijipt maka enyemaka, nke e kwuru na 30:1-5.[8]
Amaokwu 1
[dezie | dezie ebe o si]Ahụhụ ga-adịrị ndị na-agbada Ijipt maka enyemaka; nọdu kwa n'elu inyinya, tukwasi-kwa-nu onwe-unu n'ub͕ọ-ala, n'ihi na ha di ọtutu; na ndi-inyinya, n'ihi na ha di ike nke-uku; ma ha adighi-elegide anya n'Onye Nsọ nke Israel, ha adighi-achọ kwa Jehova.
Deuterọnọmi 17:16–17 kụziri na ndị eze Izrel agaghị edebe ọtụtụ ịnyịnya, lụọ ọtụtụ nwunye, ma ọ bụ kpakọba ọlaọcha na ọla edo gabiga ókè.
- "Ụgbọ ịnyịnya... na... ndị na-agba ịnyịnya": na-echetara akụkọ Ọpụpụ, ebe
'‘A tụbara ụgbọ ịnyịnya Fero na ndị agha ya n’ime oké osimiri’ (Ọpụpụ 15:4).[8]
Chineke ga-anapụta Jerusalem (31:4-9)
[dezie | dezie ebe o si]Amaokwu nke 4
[dezie | dezie ebe o si]Nsụgharị Robert Lowth: NIV na NKJV na-ewere ntụaka aka na ntinye aka nke ndị ọzụzụ atụrụ dị ka nne na nna:
Nsụgharị Mba Nile Ọhụrụ:
Hụkwa
[dezie | dezie ebe o si]Edensibia
[dezie | dezie ebe o si]Ebe e si nweta ya
[dezie | dezie ebe o si]- Coggins (2007). "22. Isaiah", in Barton: The Oxford Bible Commentary, first (paperback), Oxford University Press, 433–486. ISBN 978-0199277186. Retrieved on February 6, 2019.
- Motyer (2015). The Prophecy of Isaiah: An Introduction & Commentary. InterVarsity Press. ISBN 9780830895243.
- Würthwein (1995). The Text of the Old Testament. Grand Rapids, MI: Wm. B. Eerdmans. ISBN 0-8028-0788-7. Retrieved on January 26, 2019.