Asụsụ Malay Chetty Creole
| Malay Chetty creole | ||
|---|---|---|
| Spoken in: | Malaysia | |
| Region: | Malacca | |
| Total speakers: | 300[1] | |
| Language family: | Creole Malay Chetty creole | |
| Language codes | ||
| ISO 639-1: | none | |
| ISO 639-2: | — | |
| ISO 639-3: | ccm | |
| Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode. | ||
Asụsụ Malay Chetty Creole (nke a makwaara dị ka Malaccan Creole Malay, Malacca Malay Creole [2] na Chitties/Chetties Malay ) bụ Creole dabeere na Malay nke Chetties (nke a makwaara dị ka Indian Peranakans) na-asụ, otu pụrụ iche nke Tamil ndị a chọtara na Malacca na Malaysia na Singapore, bụ ndị nakweere omenala Chinese na Mails ha. [ 3 ]
Ndị na-ekwu kemgbe narị afọ nke 16 site n'aka ụmụ ndị ahịa Tamil nke Malacca Straits, Malay Chetty creole nwere ike ịbụ akụkọ ihe mere eme na Sri Lanka Creole Malay . Ọnọdụ asụsụ dị ugbu a na-akawanye njọ, n'ihi n'etiti di na nwunye na ọpụpụ. Enweela mgbanwe asụsụ gaa Malay kama. [2]
Malay Chetty creole bụ ngwakọta nke Malay, Tamil na Bekee, ọ bụ ezie na ọnụnọ nke ikpeazụ na creole abụghị nke a ma ama ma e jiri ya tụnyere asụsụ abụọ mbụ. N'ihi mmetụta siri ike nke Malay, Malay Chetty creole adịghị iche na olumba Malay ndị ọzọ, karịsịa asụsụ Malacca Malay nke etiti. Ka o sina dị, ọ nwere atụmatụ pụrụ iche nke ya. [ 4 ]
Malay Chetty creole na-ekerịta ọtụtụ atụmatụ na Baba Malay, na-atụ aro na ha nwere ike si n'otu asụsụ ahụ bụ Bazaar Malay . [ 5 ]
fonology
[dezie | dezie ebe o si]Ntụnyere na Standard Malay [ 6 ]
[dezie | dezie ebe o si]Nhichapụ nke ekwentị r na h
[dezie | dezie ebe o si]- Ikpeazụ /r/ ewepụrụ
- benar /bənar/ ≙ [bəna] 'eziokwu'
- /h/ ewepụrụ na mbido, ikpeazụ na etiti ma ewezuga okwu ole na ole
- hijau /hid͡ʒau/ ≙ [id͡ʒo] 'green'
- tahu /tahu/ ≙ [tau] 'ịmara'
- darah /darah/ ≙ [dara] 'ọbara'
Monophthongization
[dezie | dezie ebe o si]- Ikpeazụ /ai/ na-ebelata ruo ọkara-emechi n'ihu [e]
- pakai /pakai/ ≙ [pake] 'yiri'
- Ikpeazụ /au/ na-ebelata ka ọkara-emechi azụ [o]
- pulau /pulau/ ≙ [pulo] 'Agwaetiti'
Nhichapụ ekwentị n'ụyọkọ consonant n'ime okwu Trisyllabic
[dezie | dezie ebe o si]- Ụyọkọ consonant etiti / mb/ belatara ka ọ bụrụ [m]
- sembilan /səmbilan/ ≙ [səmilan] ' itoolu'
Ntinye ekwentị
[dezie | dezie ebe o si]- Glottal [ʔ] etinyere n'ọnọdụ ikpeazụ n'okwu ndị na-ejedebe na /a, i, u/
- bawa /bawa/ ≙ [bawaʔ] 'iweta'
- cari /t͡ʃari/ ≙ [t͡ʃariʔ] 'ịchọ'
- garu /garu/ ≙ [garoʔ] 'ịkọwa'
Okwu okwu
[dezie | dezie ebe o si]| Standard Malay | Malay Chetty creole | English Translation |
|---|---|---|
| halwa | alua | 'sweets' |
| anak angkat | anak piara | 'adopted child' |
| mak cik/adik emak | bibik | 'auntie'/'female sibling of mother' |
| berkata | bilang | 'say' |
| cahaya | caya | 'light' |
| tanah/tanah pamah | darat | 'land'/'lowland' |
| dakwat | dawat | 'ink' |
| dosa | deraka | 'sin' |
| gagap | gagok | 'stutter' |
| kau/kamu/anda | lu | 'you' |
| kamu semua | lu orang | 'you' (plural) |
| pak cik | mama | 'uncle' |
| mak cik | mami | 'auntie' |
| cawan | mangkok | 'cup' |
| bidan | dukon | 'midwife' |
| nafas | napas | 'breathe' |
| hari ini | nyari | 'today' |
| pergi | pi | 'go' |
Ntụaka
[dezie | dezie ebe o si]Nkọwapụta
[dezie | dezie ebe o si]bụ ezie na ọnụnọ nke ikpeazụ na creole abụghị nke a ma ama ma e jiri ya tụnyere asụsụ
- ↑ Templeeti:E25
- 1 2 Malaccan Malay Creole (en). Ethnologue. Retrieved on 2021-04-29. Kpọpụta njehie: Invalid
<ref>tag; name ":1" defined multiple times with different content - ↑ Mohamed 2009, pp. 67–68.
Akwụkwọ akụkọ
[dezie | dezie ebe o si]