Gaa na ọdịnaya

Jan Frans Willems

Shí Wikipedia, njikotá édémédé nke onyobulạ
Jan Frans Willems

Jan Frans Willems (11 Machị 1793 - 24 June 1846) bụ onye edemede Flemish, na nna nke Òtù Flemish.

A cewar Willems n'obodo Boechout nke Belgium mgbe ọ nọ n'okpuru ndị French.  Ọ akụkọ ọrụ ya n'ihe nke notary na Antwerp.

O mara oge ezumike ya n'akwụkwọ, na 1810 ọihe ihe nrite maka uri na ode na ememe udo nke Tilsit.  O ji ọkụ ọkụ n'obi too ntọala nke United Kingdom nke Netherlands, na mweghachi nke akwụkwọ Flemish;  o ọtụtụ ihe odide dị egwu na nke na-ekwu okwu iji kwado nke ngosi ala Netherlands.[1]

Shoys lug ya na ndị Orange na akara nke 1830, echiche ndị a dugara ya na nsogbu na nwa oge.  Otú ọ dị, n'oge na-adịghị anya, a matara Willems dị ka onye ndú a na- mgbagha nke òtù ndị a ma ama na Flemish, onye isi osisi nke o mere ka niile hara nhata na-ama na ụlọ ikpe iwu.  Ọ nwụrụ na Ghent na 1846.[1]

N'etiti ihe odide ya, nke dị ọtụtụ, ndị kachasị mkpa bụ: [1]

  • Site na Kunsten na Wetenschappen (1816)
  • Aen de Belgen, na Belges (1818)
  • Historisch Onderzoek naer den revel na denwaren naem der openbare plaetsen en andere oudheden van de stad Antwerpen (1828)

O mepụtara ọtụtụ mbipụta nkatọ nke ederede Flemish ochie. [1]

Akwụkwọ

[dezie | dezie ebe o si]
Jan Frans Willems
  • Ihe si n'ihe odide Poetic Works, 1807-1815. Ọ bụ Jan Frans Willems dere ya.[1]
    Hekeldicht op den onye isi obodo na municipaliteyt van Bouchout (1807)
  • Hymne aan het Vaderland over den veldslag van Friedland en de daeropvolgende Vrede van Tilsit (1812)
  • Site na puyn-hopen N'anya Antwerpen (1814, uri)
  • Den ryken Antwerpenaer nke de hebzugtige neéven (1815)
  • Quinten Matsys, nke wat mode de blowe niet ! (1816)
  • Aen de Belgen aux Belges (1818, uri)
  • Lykrede op Johanns Abraham Terbruggen (1819, prose)
  • Verhandeling over de nederduytsche tael- en letterkunde opzigtelijk nke Zuydelyke Provintiën der Nederlanden (1819-'24)
  • Antwoord van J.F. Willems aen J.B. Buelens, R.C.Pr te Mechelen (1821)
  • Site na Konings komst te Antwerpen (1822, uri)
  • Red Dizi nke poëzy van den dichter na van den schilder (1823)
  • Keur van Nederduytsche Riddle-Ordin na dichterlyke zedelessen (1824)
  • Over de Hollandsche na Vlaemsche schryfwyzen van het Nederduitsch (1824, edemede)
  • Red Dihu n'elu het character van den Nederlandschen schilder (1825)
  • Mengelingen van historisch-vaderlandschen (127-1830, edemede na mbipụta)
  • Bijdragen tot de geschiedenis der Boschdrukkunst na Antwerpen (1828, studie)
  • Maria van Braband (1828, uri)
  • Asụsụ Belgium. Akwụkwọ ozi Jean François Willems degaara Maazị Sylvain Van de Weyer (1829)
  • De oude der provincie Antwerpen (1829, edemede)
  • Nkewa nke òké na òké (1830, akụkọ ifo)
  • Voorzeggingen van de Heylige Hildegarde Northern Belgische Omwenteling (1831,__hau____hau____hau__ na polemiek)
  • Reinardus Vulpus - Reinaert de Vos (1833, edemede)
  • Over eenige oude Nederlandsche vloeken, eeden en uitroepingen (1834, edemede)
  • Reinaer de Vos, naer de oudste beryming (1834, restyling)
  • Rymkroniek van Jan van Heelu__hau____hau____hau__ 1288 (1836, ederede bipụtara)
  • Akwụkwọ ozi nke Marguerite nke Parma na nke sire nke Montigny banyere ọgba aghara Tournai nke afọ 1564 (1836)
  • Elnonensia Ihe ncheta nke asụsụ Roman na Tude na narị afọ nke itoolu (1837)
  • De Brabantsche Yeesten, nke Rymkroniek van Brabant ọnụ ụzọ Jan De Klerk, I na II (1839-1843, ederede e bipụtara)
  • Site na ndị bi n'obodo ole na ole dị na Belgium n'oge etiti (1839, studie)
  • Van den Derden Edewaert Coninc van Engelant, Rymkroniek geschreven heter jaer 1347 door Jan De Klerk (1840, ederede e bipụtara)
  • Brief aen Prọfesọ Bormans over de tweeklanken IJ na UU (1841)
  • N'ihi ya, ọ bụrụ na ị na-eme ihe nkiri na-eme ka ị na-emeghe ihe nkiri na Vlaemsch (1842)
  • Pasquyn dọkịta na-agụ kpakpando. Kluchtspel van 1782 (1844)
  • Kronyk der Kamers van Rhetorica te Lier (1844)
  • Ihe omuma banyere akwukwo ochie nke French (1844)
  • Ihe ncheta banyere aha obodo ndị dị n'Ebe Ọwụwa Anyanwụ Flanders (1845)
  • De eerste bliscap van Maria, Misteriespel van 1444 (1845)
  • Oude Vlaemsche liederen ten deele met de melodien (1845-1848, nke Ferdinand Augustijn Snellaert dechara)

Akwụkwọ ndị e bipụtara

[dezie | dezie ebe o si]

Ferdinand Augustijn Snellaert (Ghent, 1847) na Max Rooses (Antwerp, 1874) dere ndụ Willems.  (New International Encyclopedia).  Rooses, Julius Vuylsteke, na Anton Bergmann bụ Jan Frans Willems, (Ghent, 1893).

  • Akwụkwọ Flemish
  • Willemsfonds

Ihe odide

[dezie | dezie ebe o si]
  1. Poëtische Werken, 1807–1815. lib.ugent.be. Retrieved on 2020-08-27.

Ebe e si nweta ya

[dezie | dezie ebe o si]
  • Jan Frans Willems E debere ya na Wayback Machine
  • Jan Frans Willems
  •  Isiokwu a na-etinye ederede sitere na mbipụta ugbu a nangalaba ọha na eze: .mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}Encyclopædia Britannica/Willems, Jean François">[Ihe e dere n'ala ala peeji] (1911). "Willems, Jean François". Encyclopædia Britannica. Izu ohi 28 (nke iri na otu). Cambridge University Press. peeji nke 658.