Gaa na ọdịnaya

Kayardild

Shí Wikipedia, njikotá édémédé nke onyobulạ

 

Kayardild bụ nke Tangkic na-anwụ anwụ nke ndị Kaiadilt na-asụrụ na South Wellesley Islands, n'ebe ugwu-amata Queensland, Australia.  Ndị ọzọ nọ n'ime ahụ ahụ Yangkaal (nke ndị Yangkaal na-asụ), Lardil, na Yukulta (Gangalidda)).

Kayardild bụ Asụsụ nọ n'ihe ize ndụ, nke a na-ewere dị ka nke nke nta ka ọ ike.[1]  N'afọ 1981, e nwere ihe dị ka mmadụ iri ise na-asụ Kayardild.  Akọ ndị na-ekwu okwu Kayardild ọgbara nke ukwuu ndọrọ afụ 1940 n'ihi ụgbọ ndị e zuru ohi.[2]  Ka ọ na-erule n'afọ 1981, e nwere ndị na-asụ asụsụ iri ise.  [2] Na ọnụ ọgụgụ nke afọ 2016, e nwere ike.[1]

Ọmụmụ ụdaolu

[dezie | dezie ebe o si]
Akara ụdaume Kayardild
Mpaghara Akụkụ dị iche iche Apical
Bilabial Velar Palatal Ezé ezé Alveolar Retroflex
Plosive p k c t ʈ
Ụgbọ imi m ŋ ɲ n ɳ
Ihe na-atọ ụtọ r
N'akụkụ l
Ihe atụ w j ɻ
Akara ụdaume Kayardild
N'ihu Ịlaghachi azụ
N'akụkụ i iː u uː
Emeghe a aː

Asụsụ

[dezie | dezie ebe o si]

A mara Kayardild maka ọtụtụ ihe omume ya iche, iche ikpe nke ihe ruru ọkwa anɔ, ojiji nke okwu-ọkwa iji mee ka interclausal na ihe ndị dị ka ụzọ interclausal, usoro ụzọ nke njedebe 'okwu okwu' nke na- mgbanwe ndị ọbịa ha site na aha gaa na ngwaa morphologically.  Ifịdị ya nke ọma maka ikwe ka ọ bụ naanị otu ọkwa miri emi.  Kayardild bụ nwanne a maara nke a na-asụrụ ebe akara oge na-akpa na aha na ngwaa.[2]

Ndị na-ekwu okwu na-enwekarị mmasị maka usoro okwu isiokwu-ihe-okwu. [3]

Ihe odide

[dezie | dezie ebe o si]
  1. Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+) (en-au). stat.data.abs.gov.au. Australian Bureau of Statistics. Archived from the original on 26 December 2018. Retrieved on 2017-10-29.
  2. Dorian (2002). "Commentary: Broadening the Rhetorical and Descriptive Horizons in Endangered-Language Linguistics". Journal of Linguistic Anthropology 12 (2): 134–140. DOI:10.1525/jlin.2002.12.2.134. 
  3. Evans (1995). A Grammar of Kayardild: With Historical-comparative Notes on Tangkic. Berlin: Walter de Gruyter. ISBN 978-3-11-012795-9. 

Akwụkwọ

[dezie | dezie ebe o si]

Ịgụ ihe ọzọ

[dezie | dezie ebe o si]
  • Evans (1988). "Odd topic marking in Kayardild", in Austin: Complex sentence constructions in Australian Languages, Typological Studies in Language. Amsterdam: John Benjamins, 219–266. DOI:10.1075/tsl.15.11eva. ISBN 978-90-272-2887-1. 
  • Evans (1992). Kayardild Dictionary and Thesaurus. University of Melbourne: Department of Linguistics and Language Studies. 
  • Evans (1995c). "The Kayardild language", in Robinson: Voices of Queensland. Melbourne: Oxford University Press. 
  • Evans (1995d). "Multiple case in Kayardild: anti-iconicity and the diachronic filter", in Plank: Double case. Agreement by Suffixaufnahme. Oxford University Press, 396–428. ISBN 9780195087758. 
  • Evans (2001). "Typologies of agreement: some problems from Kayardild". Transactions of the Philological Society 101 (2): 203–234. DOI:10.1111/1467-968X.00118. 
  •  
  •  
  • Round (2013). Kayardild Morphology and Syntax. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-965487-1. 
  • Round (2016). "The theory of feature systems: one feature versus two for Kayardild tense-aspect-mood". Morphology 27 (1): 1–55. DOI:10.1007/s11525-016-9294-3.