Gaa na ọdịnaya

Louise Briggs

Shí Wikipedia, njikotá édémédé nke onyobulạ
Amy Louise Briggs
Briggs in 1923[1]
Died
Leeds, Yorkshire, England
OccupationEnglish teacher and Esperanto translator
EmployerNorthcote Girls School
Notable workSonĝo de Someromeza Nokto (1920)

Amy Louise Briggs (c. 1870 - 8 Jenụarị 1945) bụ onye nkuzi Bekee na onye ntụgharị asụsụ Esperanto..

Akụkọ ndụ

[dezie | dezie ebe o si]

Briggs na-akụzi asụsụ na Northcote Girls School na Leeds.[1]  Yorkshire Esperanto Federation (Yorkshire Esperanto Federación) bụ akụkụ nke Njikọ Esperanto nke Britain. . [2]

Na 1920, Briggs sụgharịrị egwuregwu William Shakespeare A Midsummer Night's Dream n'ime Esperanto ka Sonĝo de Someromeza Nokto.  [1] Belga Esperantisto (Belgian Esperantist) nyochara ọrụ ahụ, wee sị: "La versoj de tiu traduko memorigas often al mano de Hamlet, de Dr. Zamenhof. Żajnas al mi, ke ni ne__wol____wol____wol__ fari pli__ N'language Bekee ka ọ .  Zamenhof).  O yiri m ka haw yir ikke ilke ilh ilh a mara mma mma mma."[2] E mechara sụgharịa ya site na British Esperanto Congress na Bristol na 1945.[3]

Briggs sụgharịrị abụ ụmụaka n'asụsụ Esperanto, dị ka Twinkle, Twinkle na Little Star.[4]

Ma ọ bụ kpọọ asụsụ Esperanto, dị ka Cindrulino (Cinderella). [5]

Ọ nwụrụ na Leeds, Yorkshire, na 1945.[6]

Ihe odide

[dezie | dezie ebe o si]
  1. Literatura Mondo (Literary World) (1923).
  2. (1920) British Esperantist (in en). British Esperanto Association, 132. 
  3. Shakespeare in Esperanto. Shakespeare Birthplace Trust (2017-12-15). Retrieved on 2025-02-24.
  4. Brilu, brilu, eta stel' - Esperanto. Mama Lisa's World of Children and International Culture. Retrieved on 2025-02-24.
  5. (1917) The Esperanto Monthly (in en). British Esperanto Association, 9, 85. 
  6. Esperanto internacia (Esperanto International). Esperanto-Muzeo Österreichische Nationalbibliothek (Esperanto Museum, Austrian National Library) (1945). Retrieved on 2025-02-24.