Miloš Okuka
Miloš Okuka (amuru na August 2, 1944, na Porije, nso Ulog) bu onye Serbian linguist, Slavist, and dialectologist.
Mgbe ọ gụsịrị akwụkwọ dị ka prọfesọ na Faculty of Philosophy na Sarajevo, site na 1992 ruo 2009 ọ rụrụ ọrụ dị ka onye nkuzi na Mahadum Munich.
Na 2017, Miloš Okuka bịanyere aka na nkwupụta na asụsụ nke Croats, Serbs, Bosnia na Montenegrins..
Ọrụ ndị e bipụtara
[dezie | dezie ebe o si]O bipụtara ọtụtụ narị akwụkwọ, na akwụkwọ ndị a:
- Sava Mrkalj als Reformator der serbischen Kyrilliza (Munich, 1975)
- Govor Rame (Sarajevo, 1983)
- Jezik i politika (Sarajevo, 1983)
- Priče ma ọ bụ obliquima плаву (Sarajevo, 1984)
- U Vukovo doba (Sarajevo, 1987)
- Ogledi ma ọ bụ Nasịva na-ejupụta na djelu (Nikšić, 1990)
- A Bibliography of Recent Literature on Macedonian, Serbo-Croatian, and Slovene languages (Munich, 1990, with Rada Lenecka)
- Književni jezik u Bosni i Hercegovini od Vuka Karadžića do Olga austrougarske vladavine (Munich, 1991, ya na Ljilana Stančić)
- Eine Sprache - ihe osise Erben' (Klagenfurt, 1998)
- Bosna i Hercegovina Na-ahụ 100 godina u плаву i slici - Bosnien-Hercegowina vor 100 Jahren na Wort und Bild - Bosnia na Herzegovina site na 100 afọ gara aga (Munich - Banjaluka, 1990, na Meha Šoše)
- Deutsch-serbische Kulturbeziehungen im Spiegel des Volksliedes (Hamburg, 2003)
- Srpski na križnom putu (Istočno Sarajevo, 2006)
- Srpski dijalekti, (2008)
Ya na Josip Baotić, Miloš Kovačević na Čedomir Rebić, dere akwụkwọ ọgụgụ anọ nke Serbo-Croatian maka ụlọ egwuregwu na ụlọ akwụkwọ sekọndrị na Bosnia na Herzegovina (Sarajevo, 1998-1992). Ruo ọtụtụ afọ ọ rụrụ ọrụ dị ka onye isi nchịkọta akụkọ nke akwụkwọ akụkọ Književni jezik . Ọ dezigharịrị ma bipụta ọtụtụ usoro, akwụkwọ ọkọwa okwu na akwụkwọ akụkọ:
- Site na zerrissene Herz. Reisen durch Bosnien-Herzegowina 1530-1993. (Munich, 1994, ya na Petra Rehder)
- Traumreisen und Grenzermessungen: Reisende aus fünf Jahrhunderten über Slowenien (Klagenfurt, 1995, ya na Klaus Olof)
- Dobra zemljo šapniisto zgnječene vlati: srpska književnost Bosne i Hercegovine od Ljubavića do Dán (Banja Luka, 2001)
- Terra Bosna (Klagenfurt, 2002, ya na Ger Fischer)
- Lexikon der Sprachen das europäischen Ostens (Klagenfurt, 2002)
- Hrvatska književnost Bosne na Hercegovine od XV. N'ime ala (Sarajevo, 2002)
- Germano-Slavische Beiträge (Munich, 2004, ya na Ulrich Schweier)
- Hrvatska književnost Bosne na Hercegovine koncem XIX. N'ikwu ya n'ụzọ iri abụọ. Londres. (Sarajevo, 2005)
- Kvarner (Klagenfurt, 2007, ya na Ger Fischer)
- Pojanja i kazivanja ma ọ bụ ihe na-eme n'oge na-adịghị anya. Književnojezička baština bosanska i hercegovačkih Srba pod turskom vlašću (Istočno Sarajevo, 2007)
- Mostar (Klagenfurt, 2008, ya na Ger Fischer)