Gaa na ọdịnaya

The Tooth Fairy (akwụkwọ akụkọ)

Shí Wikipedia, njikotá édémédé nke onyobulạ

 

The Tooth Fairy bụ akwụkwọ na-eyi egwu nke onye edemede Bekee bụ Graham Joyce dere.  E calaamad ya na United Kingdom na akwụkwọ akwụkwọ na 1996 site na Signet Books, na akara siri ike na United States na 1998 site na Tor Books.  Ọ bụ maka Sam na ndị enyi ya na-etolite na Coventry, England n'afọ ndị 1960, na onye fada na-eme ihe nke na-emekpa Sam ahụ.

Ndị nkatọ nabatara Tooth Fairy nke ọma, ma merie 1997 British Fantasy Society August Derleth Award maka Best Novel.  A họpụtakwara ya maka 1998 International Horror Guild Award maka Best Novel, ma tinye ya nke atọ na 1999 Locus Award maka Best Dark Fantasy / Horror Novel.

Michel Pagel sụgharịrị akwụkwọ ahụ n'asụsụ French dị ka L'intercepteur de cauchemars ma Presses Pocket bipụtara ya na Nọvemba 1998. Nsụgharị French ọzọ, nke Pagel bụkwa La fée des dents ka Bragelonne bipụtara na Machị 2008. Onye na-egbochi nrọ ọjọọ meriri Grand Prix de l'Imaginaire: Traduction na 2000.

Ihe omuma mmeghe

[dezie | dezie ebe o si]

Sam dị afọ ise tụfuru ezé ma tinye ya n'okpuru omimi ya.  N'ahụ, a na-eleta ya site na sprite, nke ọ na-eche na ọ bụ Ezé fada.  Otú ọ dị, ọ bụghị okpukpe ifo nke nwata;  ọ bụ ihe e kere eke na-okwu okwu nke nke na-akwa emo ma na-akwa Sam emo.  Nwanyị na-eme ihe ike, nke na- agbanwe okike ya site n'oge ruo n'oge, na- ike onwe ya Sam ma na-ewute ya ma na-echebe ya.  Sam na ndị enyi ya, Clive na Terry na-etolite na Coventry, England n'afọ ndị 1960 na fada na-eleta Sam ugboro ugboro, na-emebi ndụ ya na nke ndị enyi ya..

Mmeghachi omume

[dezie | dezie ebe o si]

N'ime nyọnda nke The Tooth Fairy na Science Fiction Chronicle, onye America na- ndị na-egosi ifo Don D'Ammassa akwụkwọ akwụkwọ ahụ dị ka "ihe a na-egosipụtapụtapụta", "ihe a ga- ike-ihe ihe" na "[e] nke ukwuu".  O kwuru na ihe odide egwu Joyce "karịrị nkezi" maka ụdị ahụ.  Onye Canada na-ede nwanne ifo bụ Charles de Lint kpara The Tooth Fairy "otu n'ime akwụkwọ ozi ndị ahụ nke nta ka ọ zuo oke".  N'ide akwụkwọ na The Magazine of Fantasy & Science Fiction, o kwuru na fada bụ "ihe e kere eke ụwa ọzọ - ihe omimi... na-eyi egwu ma na-eru uju".  de Lint kwuru na Joyce na- LED "ụjọ niile na dị omimi nke nwata", na-eme ka echiche a "na- akpali akpali" maka ndị isi "oge ahụ nwere ikike uche na ndụ ha".

akwụkwọ akwụkwọ na Publishers Weekly akwụkwọ The Tooth Fairy dị ka "akpụrụ akwụkwọ iche nke mmadụ".  Ọmụm sprite "a fleur de mal [flowers of evil] site n'ogige ụlọ nke nwata", mana ọ gbakwụnyere na ihe na-Maka ngwaọrụ n' akwụkwọ ahụ bụ ụmụ nwoke atọ na "onye nwere ikike isi" Joyce na-eji ndụ ha "mara mma, nke na-enye isi na nke hormone na-eduzi".  Otu onye nchọcha na The Washington Post kwuru na ihe "kasị dị map ama" akwụkwọ ahụ bụ ụzọ Joyce si agwakọta "ihe egwu na nke obi ụtọ na nke a na-eme kwa ụbọchị".  O kwuru na ọ nwere "ịdị ụtọ na mwute zuru oke" ya, n'iche ndị na-eme ugboro ugboro na-eme ka ndị na-ede akwụkwọ.  Onye nyọka ahụ chere na ọ bụ ebe na "ike dị n'etiti" akwụkwọ ahụ bụ "mkpụrụ Bildungsroman", ọ na-efe efe na njedebe mgbe Sam na fada ahụ nwere onwe ha n'aka ibe ha.

David Soyka dere na nhụcha na SF Site na The Tooth Fairy bụ "ihe ngosi dị egwu" nke "mgbanwe anụ ahụ na ike uche nke uto".  O ji "ihe omimi, nke nwere ike ime" "ihe ihe nna gị".  Soyka kwuru na Joyce na-enye "nnukwu okwukwe na nke na-akpali akpali" ihe mgbu nke itolite, ma na-atụ aro akwụkwọ ahụ, ndị na-abụ abụ nwata nwoke.  Na ndị ọzọ na SF Site, Margo MacDonald kwuru na ọ bụ ebe ahụ akwụkwọ ahụ "e dere nke ọma" ma "na-eme ka ihe oyiyi siri ike ma na-enye nsogbu", ọ masịghị ya ile ụmụ anụmanụ ka ha na-etolite.  MacDonald mmegharịkwara na ọ "na-akụda akwụkwọ" na ezé ezé ezughi ihe ọmụmụ ya na akwụkwọ ahụ ma nwee ike ike ya n'ụzọ dị mfe na ndị a "'ọbịbịa nke afọ'".

Ihe nrite Afọ Nsonaazụ
Ihe nrite August Derleth maka akwụkwọ akụkọ kacha mma style="background: #99FF99; color: black; vertical-align: middle; text-align: center; " class="yes table-yes2"|Merie[1]
Ihe nrite International Horror Guild maka akwụkwọ akụkọ kacha mma Templeeti:Sho[2]
Ihe nrite Locus maka Best Dark Fantasy/Horror Novel Templeeti:Perhaps[3]
Nnukwu ihe nrite nke Imaginary: Nsụgharị maka L'intercepteur de cauchemars (Nsụgharị French)
   maka L'intercepteur de cauchemars (ntụgharị French)
style="background: #99FF99; color: black; vertical-align: middle; text-align: center; " class="yes table-yes2"|Merie[4]
Nnukwu ihe nrite nke Imaginary: Roman dị ịtụnanya maka Onye na-egbochi nrọ ọjọọ
   maka Onye na-egbochi nrọ ọjọọIhe na-egbochi nrọ ọjọọ
Templeeti:Sho[5]

Ihe odide

[dezie | dezie ebe o si]

.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}

  1. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named AugustDereth-award
  2. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named HorrorGuild-award
  3. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named Locus-award
  4. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named isfdb-ImaginaireTraduction
  5. Kpọpụta njehie: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named isfdb-ImaginaireRoman