Failụ si na nke mbu (4,000 × 3,000 pixel, ívù akwukwo orunótu: 2.16 MB, MIME nke: image/jpeg)
Failụ a si na Wikimedia Commons,enwekwara ike iji ya eme ihe na arụmarụ ọzọ. Nkọwa na ihuakwukwọ nkọwa failụ eziri na okpuru.
Mmẹkụwátá
NkówáPitulici.jpg
English: They say that you cannot forget the food that your mother made for you when you were a child. That taste is part of your home. These are Macedonian Fritters or Pitulici (Pitulitsi) as we call them in Macedonia. It's food with long tradition that was made by my grandmother and mother. I love to eat them with sugar.
This photo has been taken in the country: UnknownUnknown
í-kpó-áhà – Ị ga-enyerịrị ugo kwesịrị ekwesị, nye njikọ na ikikere ahụ, ma gosikwa ma emere mgbanwe. Ị nwere ike ime ya n'ụzọ ezi uche ọ bụla, mana ọ bụghị n'ụzọ ọ bụla na-egosi na onye nyere ikikere kwadoro gị maọbụ ojiji gị.
gbásàa kà – Ọ bụrụ na ị tụgharịgharịa, gbanwee, ma ọ bụ wulite n'elu ihe ahụ, ị ga-ekesa ndenye gị n'okpuru otu ma ọ bụ ikike dakọtara dị ka nke mbụ.
Tinye nkọwa otu ahịrị ihe faịlụ a na-anochi anya ya.
These are Macedonian Fritters or Pitulici (Pitulitsi) as we call them in Macedonia. It's food with long tradition that was made by my grandmother and mother.