Asụsụ Zamucoan
Zamucoan (nke a na-akpọkwa Samúkoan) Ọ bụ obere asụsụ ezinụlọ nke Paraguay (n'ebe ugwu ọwụwa anyanwụ Chaco) na Bolivia (Ngalaba Santa Cruz Santa).
Ndị ọkà mmụta asụsụ amụbeghị ezinụlọ ahụ (dịka nke Adelaar & Muysken 2004) , ọ bụ ezie na ọtụtụ ọmụmụ apụtawo n'oge na-adịbeghị anya (lee: Bertinetto 2009, 2010, 2013; Ciucci 2007/08, 2009, 2010a, 2010b, 2013a, 2013b). Nnyocha ndị e mere n'oge na-adịbeghị anya na-egosi na asụsụ Zamucoan bụ ihe e ji mara nhazi okwu na-adịghị ahụkebe nke a na-akpọ para-hypotaxis, ebe a na-eji nhazi na ịnọ n'okpuru n'otu oge iji jikọta ahịrịokwu (Bertinetto & Ciucci 2012).
Extant asụsụ Asụsụ ndị dị ugbu a
[dezie | dezie ebe o si]Zamucoan nwere asụsụ abụọ dị ndụ:
- Ayoreo (nke a makwaara dị ka Zamuco, Ayoré, Moro, Ayoréo, Ayoweo, Samuko, Morotoco, Pyeta, Yovai) - ndị ọkà okwu 3,160.
- Chamacoco (nke a makwaara dị ka Bahía Negra, Ebidoso, Tumarahá, Chamakoko, Ebitoso, Ishiro, Jeywo) - ndị ọkà okwu 2,000
Mmekọrịta mkpụrụ ndụ ihe nketa Mkpụrụ ndụ ihe nketa
[dezie | dezie ebe o si]Site na ndekọ akụkọ ihe mere eme nke ndị Zamucoan, asụsụ Zamucoan dị ndụ yiri ka ha nwere ọtụtụ ndị ikwu, nwụọ ugbu a na-adịghịzi.
Ọ bụghị ihe doro anya ma ọ bụrụ na ndị a bụ asụsụ dị iche iche, ma ọ bụ ọbụna na ha bụ Zamucoan, mana Mason (1950) [1] depụtara ha dị ka ndị a: [2]
Okwu
[dezie | dezie ebe o si]Loukotka (1968) depụtara ihe ndị a bụ isi okwu maka ụdị asụsụ Zamucoan.[3]
ịma mma | Zamuco | Ayoré | Guarañoca | Onye na-ere ite | Morotoco | Siracua | Chamacoco | Ezigbo ihe | Tumrahá |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
otu | Chomara | choxmára | chumana | chumana | sumara | somraha | tohok | tonhok | |
abụọ | gar | Garra | gar | ogar | gapebe | Osia | eshara | Osia | |
atọ | gadiok | gadok | adiska | oagadioka | gaedopebe | aorliet | pelpe | ahriet-tohok | |
isi | ya-toitak | Ugbu a | ya-toita | Ya-ihe niile | taa | hoté | Ọ bụ n'oge a | ho | |
anya | unu-eze | yeː-do | ye-dodia | unu-doy | ye-do | dlyóki-dodye | dị ka ya | erupi | ulu |
ntị | ya-gorone | Ya-gorone | ya-noenia | Ya-goroné | ya-gorod | dlyóki-goroni | parhi | áhre | ahri |
ire | N'oge a lara ezumike nká | ya-reta | N'oge a lara ezumike nká | ya na | Arhik | orahü | kehrik | ||
mmiri | yod | yot | yodite | yod | yod | N'ụzọ dị njọ | niogo | Niodat | |
ọkụ | piok | piok | piok | piok | pioko | pió | Ierjú | erhúe | naúsere |
nkume | kukarat | kukarat | kukanane | kukaranay | kukarad | kukáni | kukret' | oysterp | kukáni |
anyanwụ | giede | guéde | nduzi | n'oge gara aga | giede | gete | Ọ gara ebe ahụ | dei | yite |
ọka | guehena | gueːxnai | guexa | guehena | nduzi | geshna | taguri | takurü | okpu |
Edensibia
[dezie | dezie ebe o si]- ↑ Mason (1950). "The languages of South America", in Steward: Handbook of South American Indians. Washington, D.C., Government Printing Office: Smithsonian Institution, Bureau of American Ethnology Bulletin 143, 157–317.
- ↑ Fabre 2007:3–5
- ↑ Loukotka (1968). Classification of South American Indian languages. Los Angeles: UCLA Latin American Center.
Akwụkwọ
[dezie | dezie ebe o si]- Adelaar, Willem F. H.; & Muysken, Pieter C. (2004). Asụsụ ndị dị na Andes. Nnyocha asụsụ Cambridge. Cambridge University Press.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Ayoreo (Zamuco) Ihe osise ụtọ asụsụ. Quaderni del laboratorio di Linguistica 8 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL09.htm>).
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Otu asụsụ Zamuco si emeso ngwaa. Quaderni del Laboratorio di Linguistica 9,1 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL10.htm>).
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Ayoreo (Zamuco) dị ka asụsụ na-enweghị ụda. Quaderni del Laboratorio di Linguistica 12 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL13.htm>)
- Bertinetto, Pier Marco & Luca Ciucci 2012. Parataxis, Hypotaxis na Para-Hypotaxis na Asụsụ Zamucoan. Na: Linguistic Discovery 10.1: 89-111.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] (1997). Asụsụ ndị American Indian: Akụkọ ihe mere eme nke asụsụ ndị American Indian. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Indagini sulla morfologia verbale nella lingua ayoreo. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 7 n.s. (Online version: <http://linguistica.sns.it/QLL/QLL07_08.htm>)
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Elementi di morfologia verbale nke chamacoco. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 8 n.s. (Online version: <http: linguistica.sns.it="" qll="" qll09.htm="">) </http:>
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Beefsione possessiva dell'ayoreo. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 9,2 n.s. (Online version: <http: linguistica.sns.it="" qll="" qll10.htm="">) </http:>
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Beensione possessiva nke chamacoco. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 9,2 n.s. (Online version: <http: linguistica.sns.it="" qll="" qll10.htm="">) </http:>
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Mgbanwe ọdịdị n'asụsụ Zamucoan. Pisa: Scuola Normale Superiore di Pisa. Ph.D. Thesis.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Chamacoco lexicographical supplement. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore 12 n.s. (Online version: <http: linguistica.sns.it="" qll="" qll13.htm="">) </http:>
- Fabre, Alain (maka ịpụta, 2005). Ndị obodo nke Gran Chaco na asụsụ ha, akụkụ nke anọ: Ndị zamuco. Suplemento Antropológico, Asunción.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] (1990). Akụkọ asụsụ na South America: Ihe anyị maara na otu esi ama ihe ndị ọzọ. Na D. L. Payne (Ed.), Amazonian linguistics: Studies in lowland South American languages (pp. 13-67). Austin: Mahadum nke Texas Press. ISBN 0-292-70414-3.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] (1994). Asụsụ ala nke South America. Na C. Mosley & R. E. Asher (Eds.), Atlas of the world's languages (pp. 46-76). London: Routledge.
- [Ihe e dere n'ala ala peeji] Akwụkwọ ọkọwa okwu Ishiʹro (Chamacoco) - Spanish, Spanish - Ishiʹro. Asuncion: Misión a Nuevas Tribus Paraguay.
Njikọ ndị dị n'èzí
[dezie | dezie ebe o si]- Proel: Ezinụlọ Zamucoana
- Sorosoro: Asụsụ Zamucoan
- Arte de la lengua zamuca, nke nna Ignace Chomé dere (1696).