Nashid al-Amal
Ọdịdị
Nashid al-Amal
mba osi | Kingdom of Egypt |
---|---|
afọ/ụbọchị mbipụta | 1937 |
Onye nduzi | Ahmed Badrakhan |
onye nsonye ihe nkiri | Abbas Fares, Zaki Toleimat, Umm Kulthum, Fouad Shafiq |
Ụcha anụkpa ahụ | black-and-white |
Templeeti:Infobox filmNashid al-Amal (Templeeti:Lang-ar, lit. “Song of Hope") bụ ihe nkiri Egypt nke na-egosi Umm Kulthum. Ọ na-agba ọsọ maka 125 nkeji na tọhapụrụ na Jenụwarị 11,1937. Ihe nkiri a bụ akara mpụta mbụ nke Ahmed Badrakhan.[1]
Nkọwa
[dezie | dezie ebe o si]Ismail gbara nwunye ya Amal alụkwaghịm, gbahapụ ya na nwa ha nwanyị Salwa. Destiny duuru ya gaa na dọkịta Assem, dọkịta na-ahụ maka ụmụaka nke Salwa, onye chọpụtara na Amal nwere nkà ịbụ abụ ma nyere ya aka iwulite ọrụ. Nke a na-akpali onye bụbu di Amal ịnwale iji merie ya.
Abụ
[dezie | dezie ebe o si]Abụ itoolu niile nwere okwu nke Ahmed Rami. Ndị na-ede egwu gụnyere ndị a:
- Mohamed el-Qasabgi:
- "منيت شبابي" ("Nke Ntorobịa M Na-aga")
- "Nami Nami"
- "يا بهجة العيد" ("Oh, ọṅụ nke Eid!")
- "يا للي Marilyn" ("Oh, Olee otú ị mara mma")
- "Yụ n'anya" ("O Glory, Oh My Desires")
- Riad Al Sunbati:
- "افرح يا革ي" ("Na-aṅụrị ọṅụ, Obi m")
- "Ndị na-eto eto" ("M raara ndụ m nye")
- "نشيد الجامعة" ("Abụ Ụlọ alakụba")
- "يا شباب النيل" ("Oh, Naịl Ntorobịa!")
Njikọ mpụga
[dezie | dezie ebe o si]Edensibia
[dezie | dezie ebe o si]- ↑ Shadi (2004). وقائع السينما المصرية، 1895—2002 ("Chronicle of Egyptian Cinema, 1895-2002"). Cairo: General Egyptian Book Organization. ISBN 9770193674.