Asụsụ Bench
obere ụdị nke | Omotic languages |
---|---|
mba/obodo | Ethiopia |
ụmụ amaala ka | Southern Nations, Nationalities, and Peoples' Region |
usoro ederede | Latin script, Geʽez script |
Ọkwa asụsụ Ethnologue | 4 Educational |
We
Asụsụ Bench bụkwa asụsụ Northern Omotic nke "Gimojan" subgroup, nke ihe dị ka mmadụ 174,000 na-asụ (na 1998) na mpaghara Bench Maji nke Southern Nations, Nationalities, na Peoples Region, na ndịda Etiopia, gburugburu obodo Mizan Teferi na Shewa Gimira.[1] N'akwụkwọ edemede nke afọ 2006, Christian Rapold kọwara ụdị Bench atọ (Benchnon, Shenon, na Mernon) dị ka "...mutually comprensible...varieties of one and the same language".[1] Bench bụ asụsụ nna nna nke ndị Bench.[2]
Mana n'ụzọ dị iche na ọtụtụ asụsụ ndị ọzọ dị n'Africa, Bench nwere ụdaume retroflex.[3] Asụsụ ahụ dịkwa ịrịba ama n'ihi na o nwere ụda ụda ụda isii, otu n'ime asụsụ ole na ole n'ụwa nwere ọtụtụ.[4] Bench nwere ụdị a na-afụ ụfụ nke ndị ọkà okwu nwoke na-eji, nke na-enye ohere nkwurịta okwu n'ebe dị anya karịa Bench a na-ekwu. Enwere ike ịmepụta ụda ahụ site na iji egbugbere ọnụ ma ọ bụ mee ya site na oghere e ji aka abụọ mepụta. Tụkwasị na nke a, enwere ike ịkọwa ụdị asụsụ a site na krar nwere eriri ise.[5]
Ọmụmụ ụdaolu
[dezie | dezie ebe o si]Mkpụrụ ụdaume nke Bench bụ //i e a o u/ e a o u/.
E nwere ụda ụda isii: ụda ọkwa ise (nke nọmba 1 ruo 5 n'akwụkwọ, ebe 1 bụ nke kachasị ala) na otu ụda na-arị elu 23 /ń/. A na-ahụ ụda kachasị elu mgbe ụfọdụ dị ka ụda dị elu nke 45 [[[].[6] Na ụdaume o, ha bụ /ő ó ó ó ǒ/
Akụkụ abụọ | Coronal | Ọkpụkpụ akpịrị<br id="mwPQ"><br><br><br> | Retroflex | Velar | Ọkụ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ụgbọ imi | m | n | |||||
Plosive | Enweghị olu | p | t | k | ʔ | ||
Nkwupụta | b | d | ɡ | ||||
Ihe E Mere Eme | pʼ | tʼ | kʼ | ||||
Africate | Enweghị olu | ts | tʃ | tʂ | |||
Ihe E Mere Eme | tsʼ | tʃʼ | tʂʼ | ||||
Ihe na-esiri ike | Enweghị olu | s | ʃ | ʂ | h | ||
Nkwupụta | z | ʒ | ʐ | ||||
Rhotic | r | ||||||
Ihe atụ | l | j |
Ihe ndị a niile nwekwara ike ịpụt/a/ palatalized, mana naanị tupu /a/, na-atụ aro nyocha ọzọ nke ụdaume nke isii //ja//. A na-akọ na ụdaume lab/i/alized maka [p, b, s, ɡ,] na [ʔ], mana ọnọdụ ụdaume ha edoghị anya; ha na-apụta naanị mgbe /i/ gasịrị.
Maka /p/honeme /p/ mmezu nke [pʰ] na [f] dị n'efu; //j// nwere allophone [w] n'ihu ụdaume azụ.
Ọdịdị mkpụrụedemede bụ (C)V(C)(C) + ụda ma ọ bụ (C" N (C), ebe C na-anọchite anya ụdaume ọ bụla, V ụdaume ọ bụ, N ọ bụla imi, na brackets ihe nhọrọ. CC clus/t/ers /n/were ihe na-aga n'ihu na-esote plosive, fricative, ma ọ bụ affricate; na CCC clusters, ụdaume mbụ ga-abụ otu n/k/e /r/ /j/ /m/ /p/ ma ọ bụ //pʼ//, nke abụọ ma ọ bụ/ ma ọ bụrụ /n/ ma ọ bụghị fricative na-enweghị olu, na nke atọ /t/ ma ọ dị ka /k/.
Asụsụ
[dezie | dezie ebe o si]Personal pronouns
[dezie | dezie ebe o si]Bekee | oblique | isiokwu | ebe obibi | vocative |
---|---|---|---|---|
M | [nke a] | [tān] | [Ihe e dere n'ala ala peeji] | |
gị (sg.) | [ní] | [nēn] | [Ihe e dere n'ala ala peeji] | [nke a] (m.), [nke a na-akpọ] (f.) |
gị (hon.) | [N'ihi na ọ bụ n'oge na-adịghị anya] | [N'ihi na ọ bụ n'oge na-adịghị anya] | [N'ihi na ọ bụ n'oge na-adịghị anya] | |
ya | [jı̋] | [jīs] | _ | |
ya (hon.) | [ı̋ts] | [ı̋ts] | [ı̋ts] | |
ya | [wű] | [wūs] | _ | |
ya (hon.) | [ɡēn] | [ɡēn] | [ɡēn] | |
onwe ya | [Baa] | [bān] | [Ihe e dere n'ala ala peeji] | |
anyị (ewepu.) | [nke a] | [nūn] | [Ihe e dere n'ala ala peeji] | |
anyị (gụnyere.) | [N'ihi na ọ bụ n'ihi na] | [Ihe e dere n'ala ala peeji] | ||
gị (pl.) | [jị̀] | [jị̀] | ||
ha | [I̋tsinkʼn̄] | [I̋tsinkʼn̄] | [I̋tsinkʼn̄] |
- ↑ 1.0 1.1 Rapold 2006
- ↑ Giday (2009-11-13). "Medicinal plant knowledge of the Bench ethnic group of Ethiopia: an ethnobotanical investigation". Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 5 (1): 34. DOI:10.1186/1746-4269-5-34. ISSN 1746-4269. PMID 19912633.
- ↑ Breeze 1988.
- ↑ Wedekind 1983, 1985a, 1985b.
- ↑ Wedekind 1983
- ↑ Note that this is the East Asian tone numbering convention, and the opposite of the literature for other African languages, where 1 is high and 5 is low. The issue will be avoided here by using IPA diacritics.